2024.05.12 (일)

  • 구름많음속초17.4℃
  • 맑음16.2℃
  • 맑음철원17.0℃
  • 맑음동두천17.6℃
  • 맑음파주17.1℃
  • 구름조금대관령11.0℃
  • 맑음춘천17.4℃
  • 맑음백령도13.5℃
  • 맑음북강릉15.4℃
  • 맑음강릉17.2℃
  • 구름조금동해15.4℃
  • 맑음서울18.7℃
  • 맑음인천17.2℃
  • 구름조금원주17.9℃
  • 구름많음울릉도16.1℃
  • 맑음수원15.4℃
  • 구름조금영월15.3℃
  • 구름조금충주16.7℃
  • 구름조금서산14.6℃
  • 구름조금울진15.9℃
  • 구름조금청주17.3℃
  • 구름조금대전15.8℃
  • 구름많음추풍령16.2℃
  • 구름많음안동17.3℃
  • 구름많음상주17.6℃
  • 구름많음포항17.9℃
  • 구름조금군산14.4℃
  • 구름많음대구20.2℃
  • 구름많음전주16.8℃
  • 황사울산18.7℃
  • 구름많음창원19.7℃
  • 구름많음광주16.6℃
  • 흐림부산18.3℃
  • 구름많음통영17.7℃
  • 흐림목포15.3℃
  • 흐림여수19.2℃
  • 구름조금흑산도13.2℃
  • 구름많음완도16.0℃
  • 구름조금고창14.0℃
  • 흐림순천15.7℃
  • 구름조금홍성(예)16.8℃
  • 구름조금15.2℃
  • 구름많음제주16.8℃
  • 구름많음고산16.0℃
  • 구름많음성산16.5℃
  • 구름많음서귀포17.3℃
  • 흐림진주20.2℃
  • 맑음강화17.4℃
  • 구름조금양평18.3℃
  • 구름많음이천17.1℃
  • 구름많음인제14.7℃
  • 구름많음홍천17.2℃
  • 구름많음태백13.1℃
  • 구름조금정선군13.6℃
  • 맑음제천15.8℃
  • 구름조금보은16.2℃
  • 구름많음천안15.7℃
  • 구름많음보령12.9℃
  • 구름많음부여15.8℃
  • 구름많음금산15.8℃
  • 구름조금14.6℃
  • 구름조금부안14.8℃
  • 구름많음임실15.2℃
  • 구름조금정읍14.7℃
  • 구름많음남원16.3℃
  • 구름많음장수15.1℃
  • 구름조금고창군15.2℃
  • 구름조금영광군14.6℃
  • 흐림김해시19.3℃
  • 구름많음순창군16.0℃
  • 구름많음북창원21.1℃
  • 흐림양산시18.4℃
  • 구름많음보성군15.9℃
  • 구름많음강진군17.0℃
  • 구름많음장흥16.3℃
  • 흐림해남16.1℃
  • 흐림고흥16.7℃
  • 흐림의령군17.4℃
  • 구름많음함양군17.9℃
  • 흐림광양시17.8℃
  • 구름많음진도군15.4℃
  • 구름많음봉화14.6℃
  • 구름조금영주17.0℃
  • 구름조금문경17.0℃
  • 구름많음청송군14.9℃
  • 구름많음영덕14.9℃
  • 구름많음의성16.2℃
  • 구름많음구미18.4℃
  • 구름많음영천18.6℃
  • 흐림경주시19.9℃
  • 구름많음거창17.5℃
  • 구름많음합천20.8℃
  • 흐림밀양18.8℃
  • 구름많음산청18.5℃
  • 구름많음거제16.4℃
  • 흐림남해17.6℃
  • 흐림18.9℃
우리의 말꼴 글꼴이 위태롭다 / 최병요 한국방송신문협회 부회장
  • 해당된 기사를 공유합니다

우리의 말꼴 글꼴이 위태롭다 / 최병요 한국방송신문협회 부회장

영어 문법을 따른 표현도 고쳐야 할 부분

우리 고유의 말꼴과 글꼴을 지키는 것은 곧 얼을 지키는 것

외국어는 필요에 따라 정확히 사용, 우리 말글은 더 잘 사용해야

 

요즘의 방송 매체를 청취하노라면 우리의 말꼴이 심각하게 뒤틀어지고 있음에 아연하다. 유행어나 비속어는 어느 정도 시간이 지나면 자연 소멸하기에 그다지 괘념할 일이 아니지만, 언어골격의 근간을 흩트리는 상투적인 표현은 그냥 지나칠 일이 아니다.

 

최병요 부회장 프로필 사진1.jpg
           최병요 한국방송신문협회 부회장

가장 두드러진 몇 가지 예를 들면, ‘이렇게 와주시니 감사한 것 같고요.’가 대표적이다. 의당 감사할 일이지만 꼭 그렇지만도 않다는 의중이 엿보이는 표현이다. ‘이해해 주셔서 감사한 것 같고요.’, ‘적극적으로 후원해 주시니 감사한 것 같습니다.’ 등의 표현은 별로 고맙지 않다는 뜻으로 들린다.

          

‘---하도록 하겠습니다.’와 같은 표현도 요즘 가장 많이 사용하는 상투어가 되었다. ‘지금부터 시작해보도록 하겠습니다.’는 시작하기는 하겠으나 꼭 그러지 않을 수도 있다는 애매한 표현이다. ‘친구로 여기겠습니다.’ 대신 굳이 ‘친구로 여기도록 하겠습니다.’라고 아리송하게 표현하는 것은 ‘나의 참뜻은 아니지만, 노력은 해보겠다.’의 다른 표현이다.

 

영어 문법을 따른 표현도 고쳐야 할 부분이다. 우리 말은 영어와 달리 단.복수 개념과 그 표현방식도 독특하다. 

 

영어는 임자말(주어)의 단.복수에 따라 움직씨(동사)가 변할 만큼 엄격하지만 우리말은 그렇지 않다. ‘꽃피는 봄’, ‘무성한 소나무’, ‘갖가지 생각’처럼 복수 표기를 하지 않아도 복수의미로 쓰인다. 꼭 필요한 경우 ‘온갖 꽃’, ‘빽빽한 소나무’, ‘새떼’, ‘양무리’, ‘온 가족’처럼 표현한다. ‘생각들이 많다’, ‘가족들이 다 모였다’라고 표현하면 그것은 우리말이 아니라 영어를 흉내 낸 표현이다.

 

영문법의 수동태를 흉내 낸 표현도 어색하다. ‘200년 전에 지어진 건물’, ‘놓여진 다리’, ‘심어진 나무’처럼 표현하는 것은 우리의 말꼴이 아니다. ‘200년 전에 지은 건물’, ‘놓은 다리’, ‘심은 나무’가 되어야 하는데 억지로 수동태를 사용하면 우리말의 고유한 아름다움이 사라진다.

 

‘~나같은 경우’, ‘우리나라 같은 경우’, ‘전통시장 같은 경우’처럼 이미 습관이 되어버린 말버릇은 아름다운 우리 말을 조악하게 만든다. 패널 등 방송출연자의 말버릇을 고쳐 더 유행되지 않도록 해야 할 말꼴이다.

 

고유의 말꼴과 글꼴을 지키는 것은 곧 얼을 지키는 것이다. 1940~50년대에는 일본어 한두 마디씩 섞어 쓰는 것으로 우쭐대더니 최근에는 영어 단어나 영어식 표현을 자랑삼아 구사하는 경우를 보게 된다. 

 

그러나 일어나 영어를 제법 잘하면서도 우리 말 표현이 엉망인 경우를 보면 사실 안쓰러울 때가 있다. 외국어는 필요에 따라 정확히 사용하되 우리 말글은 더 잘 사용할 수 있어야 할 것이다.   

 

최병요 한국방송신문협회 부회장








모바일 버전으로 보기